|
В деятельности переводчиков, как и в других профессиях, существуют риски. В сегодняшней статье мы перечислим наиболее основные из них.
|
Проблемы с заказчиками
Если говорить о деятельности бюро переводов, в штате этих компаний трудится менеджер проектов. В спектр его задач входит общение с клиентом. Иными словами, переводчик никак не контактирует с заказчиком. Однако на практике ситуация обстоит иначе. Некоторые заказчики по собственной инициативе выходят на переводчиков, предлагая им прямое сотрудничество. В итоге довольны все. Исполнитель больше зарабатывает, а заказчик экономит средства. Практика показывает, что фрилансеры часто обслуживают клиентов, которые ранее обращались в агентство, где они работали.
...
Читать дальше »
Просмотров:
2256
|
Добавил:
dolganina-vv
|
Дата:
05.09.2016
|
|
|
Обслуживать любое международное мероприятие приглашают команду переводчиков. Например, это могут быть деловые переговоры, политические встречи, семинары, презентации и т.д. Как правило, люди обращаются за помощью в специализированные компании.
|
Мы живем в мире, неотъемлемой частью которого являются развитые международные отношения. Представители разных стран сотрудничают друг с другом в различных отраслях деятельности – политике, культуре, науке, спорте, бизнесе и т.д. Во многом коммуникация упростилась благодаря появлению интернета. Не последнюю роль в этом сыграло развитие переводческой деятельности.
...
Читать дальше »
Просмотров:
1702
|
Добавил:
dolganina-vv
|
Дата:
05.09.2016
|
| |